
Khah Hi Cabia Tawi Na Rel Hnu Cun Holh Theihlo Kongah Na Buai Ti Lai Lo, A Fiang Taktak
Creek holh in, “Glossolalia” timi hi biafang pahnih fonh mi a si i, “glossa” timi le “ Lalia” timi hi an si i, “glossa” cu mirang biafang in “tongue” tinak a si i, Lai biafang cun, “Lei” tinak a si. “Lalia” timi hi mirang biafang in “speaking” tinak a si i, Lai biafang cun, “holh” a si hnga. Cucaah, Greek biafang in “glossolalia” cu mirang in “speaking in tongue” tiah an leh i, mirang in an lehning tein, Lai in leh ve tthan ahcun, “lei in holh” tinak a si hnga.
Greek biafang ah “glossolalia” timi hi zeibantuk khidah “glossolalia” tiah an ti ti ahcun, “lei” kha mahnih “control” loin or itheih loin amah cawlcang in a cawlcang i, aw a chuakmi khi, “Glossolalia” tiah an ti. Itheih bu tein, kan “Lei” kan cang i, holhmi khi a si lo. Amahte in lei kha a cawlcang i, zeidah ka chim ti hngalh loin holh thluahmah khi “glossolalia/speaking in tongue“ timi cu a si. Supernatural entity in a chuakmi thil a si an ti.
Von fianter chin ahcun, holh/ speak timi hi Greek biafang in “mila” ti a si i, anmah Greek holh in biachim or catial tbk ahhin “glossa/lei” hi telh chih a herhmi a si ve lo. Asinain lai Bible ah “holh theih lo” tiah a lehmi “glossolalia” biafang ahhin “glossa/ Lei” an telhnak a ruang cu, minung/ Nangmah/Keimah nih holhmi si loin, lei/ tongue/ glossa te lawng in holhmi a si ruang ah, “ Lei in holh” tiah a sining tein an ttial hi si dawh bik a si. Ref: Britanica ah an lehning in ka von thai ta duak ve.. Credit: Zasang Cinzah